西方电影中字幕翻译文化策略与思考
学,2007(17).[5] 单伟红.电影片名翻泽与商业效应[J].电影文学,2007(08).[6] 程永生.翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架[J].安徽大学学报:哲学社会科学版,2005(06).[7] 罗国太,曹祥英.英文电影片名翻译中修辞的运用[J].电影文学,2007(17).[8] 吴忠齐.从纽马克的交际翻译理论角度解读电影
<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002
本站访问人数: