电影《功夫熊猫2》字幕翻译策略研究
跨文化交流。[参考文献][1] Sperber D,Wilson D.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell,1986.[2] Gutt E A.Translation and relevance:Cognition and Context[M].Oxford:Blackwell,1991.[3] 王璐.“满足读者需求”功能的张显和抑制——功能翻译理论视角下的变译[J].安徽文学(下半月),2008(03).[4] 洪莉.功能翻译论在字
<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002
本站访问人数: