首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

模因论视角下的电影片名翻译研究

此过程中,译者可以采取三种翻译策略,即以源语为导向模仿、以译语为导向模仿和动态模仿,以实现片名形式与影片内容的有机结合。[参考文献][1] 刘柯兰,万雪琴.英语电影片名翻译研究[J].湖北大学成人教育学院学报,2008(04).[2] 谭占海.语言模因研究[M].成都:四川大学出版社,2009:106-110.[3] 曾文
<<上一页  下一页>>

dywx20131676

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: