首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

《乱世佳人》中字幕翻译的美学重构

翻译理论,无论哪一种翻译理论和思维模式,归根结底在于对电影主题的艺术化再现,对剧中美学的跨文化重构,显然,外国影片的中文字幕相当重要,也是推广电影文化、加速电影知识跨文化交流和沟通的关键举措和有效途径。一、《乱世佳人》电影剧情简介《乱世佳人》是上世纪最受好评的电影作
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: