首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

英文电影片名的翻译策略与方法研究

本新颖的、陌生的表达方式,从而展现外语文本的语用意图和保留外语文本文化的异域性。也就是说,异化法翻译策略保留了英文的表达习惯和语言特征,从而令观众产生一种陌生的洋气的体验,其翻译方法主要有音译法、直译法等。比如电影God Father直接翻译成《教父》,Rain Man直接翻译成《雨人》,P
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: