首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

论《哈利·波特》电影字幕翻译

:Im not going home.Not really.赫敏:要回家了,感觉很奇怪吧?哈利:我又不是真的要回家,那才不是我的家呢。口语是不正式的,随便的,因此观众听起来很生动很自然。我们不会在说之前一遍又一遍的思考。因此,很明显我们的日常语言中有不必要的停顿、略句、俚语而且词汇很有限。上面的例子证明
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: