首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
英文电影《大侦探福尔摩斯》的字幕翻译策略
接影响着人们看电影的质量和兴趣。当前对电影字幕进行翻译的翻译策略主要有缩减法、归化和异化等,各种翻译策略对电影的翻译工作发挥着十分重要的作用。本文分析了主要的英文电影翻译策略,并以电影《大侦探福尔摩斯》为例对字幕翻译进行了探析,以期为电影字幕的翻译工作提供有力指导,<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: