首页 > 电子期刊 > J > 今传媒
字幕组在跨文化传播中的角色分析
际开放课件联盟(OCWC)吸引全球250多所大学和科研机构提供了13000余课程视频[15],但由于只有英文字幕甚至没有字幕,导致大量优秀教育资源因语言门槛在国内乏人问津。直到YYeTs首对《死亡》课程进行翻译发布之后才引发热潮:截至2011年底,YYeTs参与的网易公开课已有视频超过6000集,其中1700集已经<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: