首页 > 电子期刊 > Q > 青年记者

“三人成虎”不是人多势众/使用“生灵涂炭”不要叠床架屋/“摇身一变”不用于褒义


          青年记者2013年第24
          “三人成虎”不是人多势众/使用“生灵涂炭”不要叠床架屋/“摇身一变”不用于褒义
          
                    共2页
                      “三人成虎”不是人多势众2012年8月28日新华网报道:“即将于9月13日全国公映的史诗影片《白鹿原》今日公布了火烧麦田的重场剧照。段奕宏饰演的黑娃与成泰燊饰演的白孝文,郭涛饰演的鹿兆鹏‘三人成虎’,用‘放火烧麦田’的方式筹谋推翻白鹿原上的旧制度。”作者似乎是想说,黑娃、白孝文和鹿兆鹏三个人联合起来,足以形成一股强大的力量。但这个意思同“三人成虎”毫无共同之处,显然是用错了成语。《韩非子·内储说上》记载:魏国大臣庞恭(《战国策·魏策二》作庞葱)将要陪魏太子到赵国的邯郸充当人质。庞恭担心魏王不会一直相信自己,临行前对魏王说:“‘今一人言市(集市)有虎,王信之乎?’曰:‘不信。’‘二人言市有虎,王信之乎?’曰:‘不信。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信
下一页>>

首页 > 电子期刊 > Q > 青年记者

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: