当东方浪漫邂逅西方
小姐出神入化的表演及巧妙和合之下,指尖绽放出花落水流、行云奔月的美丽音符,让众人陶醉而不知曲之将终。值得一提的是由石信之指挥,匈牙利交响乐演出的香港《2014新年音乐会 (New Year Gala Concerts 2014)》里,梁建枫扮演了一个突出的角色。他不仅担任小提琴独奏演绎了《梁祝小提琴协奏曲(Butterfly Lover’s Concerto)》以及《色拉沙泰的流浪者之歌 (Zigeunerweisen op 20 Sarasate)》,又和著名音乐家辛小玲小姐合作了几首如 《明月千里寄相思 (Message from the Moon)》、 《夜来香(Night Frangance)》 、《情人的眼泪 ( Tears of Lovers)》、《不了情 (Everlasting Love)》等充满中国风的浪漫乐曲。让听众甜甜的进入“鸳鸯蝴蝶梦”里。我独喜音乐会的英文名——可能更切题——Romance in China 中国的浪漫。浪漫是西文中译里最好的范例之一。Romance的字源,当然与罗马文明相关。而拼音文字难免有其局限性,不如象形文字“浪漫”表现出潇洒不覊、行云流水及花放水流的独特意象。经巴洛克—— 古典 ——
<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002
本站访问人数: