首页 > 电子期刊 > T > 探索与争鸣
中译外:中国文学走向世界的瓶颈
作却屡屡受到国内研究界的误解和批判,甚至有学者认为,“晚清腐儒陈季同”在中外文化与文学交流中的“送去”,“是老牌国粹主义的一个‘化西’口号”,“最近有学者重提后,将它与鲁迅的‘拿来主义’并举,似乎很全面。但从其背后,我却依然体察到一个围绕‘东/西文化’的狭隘民族主义情<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: