首页 > 电子期刊 > X > 新东方英语
谈语序的调整
” 译文:“鱼呀,”他说,“我喜欢你,也很尊敬你,但今天天黑之前,我要杀死你。” 分析:上述两个例句的原文中表示时间的从句(since he took the bait和before this day ends)都位于主句之后,在译成汉语时,译者遵循了汉语的时间顺序,调整了原文的语序,将表示时间的从句置于主句之前。 <<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: