首页 > 电子期刊 > X > 新东方英语
谈语序的调整
地伸到水深一英里的水下的钓线。 分析:原文以强调句的形式将需要突出的内容(only the great deep prisms in the blue water)前置,译文则将该信息置于句尾,同样达到了强调和渲染的效果。<<上一页
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: