首页 > 数字广府 > 广府文萃

《客途秋恨》,这曲南音曾经掀动的风流

作者/责任者:钟哲平

索取号:

文献资料来源:新快报-A42

有种惊艳的颓废之美,仿佛此身就为南音而生。

    不同的版本有不同的痛感,不同的听众有不同的情痴。就如宝玉说,“从此后只各人得各人的眼泪罢了”。

    《客途秋恨》是被文学引用最多的南音作品

    除了存世版本的多样化,《客途秋恨》还是被文学及影视作品引用得最多的南音作品。

    “在20世纪90年代回归前夕,董启章的一篇《永盛街兴衰史》,就以《客途秋恨》的曲词来作为港人文化身份追寻的小说骨架;还有为香港的身世立碑的施叔青,也在《她名叫蝴蝶》一书中,找个缝隙让黄得云启齿唱一段‘况且客途抱恨对谁言’的南音。在1980年代,张国荣扮演的十二少在电影《胭脂扣》中,与梅艳芳演的妓女如花,就以‘斜阳照住嗰对双飞燕’的曲文,开展一段凄迷情孽,哀叹然诺无凭、死生难共。如果我们稍稍掀揭香港过去的日子,更会见到这首南音曾经掀动的风流。从二三十年代开始,不断有伶人和瞽师在妓院、茶楼,或者广播电台公开演唱,更多次灌录成唱片;又最少先后三次拍成电影,分别由薛兆荣、
<<上一页  下一页>>

首页 > 数字广府 > 广府文萃

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: