首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
论电影翻译之等效理论
翻译对于不同国家间的电影交流起着非常重要的作用。译者的翻译工作必须要在理解了原文目的的基础上来进行,表达出源语的字面含义和言外之意,语用学理论能够很好的指导和支持字幕的翻译。言语行为理论让译者科学地认识了翻译语言的目的和过程,具体地指导了电影字幕的实践活动。成功的译<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: