首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
论英语电影片名的翻译策略
正常的表达不相符,而翻译者把它译为《爱情和战争》则把多余的词汇直接就删减了,把电影中的主题内容表达出来了。三、结语综合来说,电影名的翻译对翻译者本身的素质提出了要求,它不仅要求翻译者对电影内容具有一定的审美视觉,还要有深厚的文字功底以及客观的心态。一个成功的电影名无<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: 297168