首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
语义翻译与交际翻译视角下的电影片名翻译
人观众来说,东邪西毒,南帝北丐已经是再熟悉不过。但是对于不了解金庸作品的西方人来说,这个片名就没有任何意义。为了能被目的语观众所理解,这部影片被译成了Ashes of Time。五、语义翻译与交际翻译的相互补充语义翻译与交际翻译不是相互对立的关系。实际上,二者是相辅相成、相互补充的关<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: