首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
电影《功夫熊猫2》字幕翻译策略研究
“My son saved China.You too,can save”(我儿子拯救了中原,你们也可以省钱啦)。这样一句话的背景是阿宝打败沈王爷回来之后,阿宝爸爸为面馆做的新招牌中用的。“save”这个词除了拯救还有省钱、节约的意思。翻译人员巧妙而精准地把握了词的意思以及对剧情的理解将其翻译出来,这样将一个在剧中<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: