首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

解析英文电影中翻译文化的碰撞与启示

时,也要让受众在自己思想意识上了解电影的内涵。我们要贴近两国相近的思想意识方式,能够在理解原有的西方电影浓缩的文化中将西方文化特征与中国文化特征进行创造性的融合,从而达到让双方都满意的电影字幕翻译的效果。[参考文献][1] 罗国太,曹祥英.英文电影片名翻译中修辞的运用[J].电影
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: