首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

电影《阿甘正传》中“文化词”的翻译策略

的字幕翻译过程中可以发现,影片中包含了许多特定文化意义的词汇,但因为中西文化上本身就具有差异性,而且中国观众对于西方的文化也不是很了解,所以对这些文化词会感到难以理解和接受,所以这一突出问题对于翻译者来说无疑就是一项挑战。笔者经过对文化词翻译策略的总结,可以概括出其
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: