首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

功能对等翻译原则在电影中的运用

等;语义对等;文化对等电影字幕翻译属于一项非常独特的跨文化、语言的活动,它是将电影当作媒介,其基础是电影的原文,并且服务于观众的一个过程。英语与汉语这两种语言有非常大的差别,在翻译的过程当中应注重内容、形式以及文化等各个方面,尽可能达到内容恰如其分、风格独具特色。怎
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: 292756