首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
论电影《里约大冒险》“流行语”的翻译
且网络语言的发展也十分快速和普遍。网络流行语也逐渐成为了众多网民既定的语言表达方式,它具有两个鲜明的特征,即年轻性和文化性。在异化翻译策略的指导下,促使动画电影《里约大冒险》的语言更加具有惊奇的感觉,并且网络语言也赋予了影片一种别样的幽默语境。例如在电影中发生在布鲁<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: