首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
从功能主义翻译目的论看失败的口译行为
告。导演是日本人,不会说英语,一位日方女译员负责翻译。开始时,导演对工作人员及女译员说:“争取捕捉到鲍勃最佳状态的镜头。这次翻译很重要。没问题吧,拜托了!”接着导演用日语直接对着鲍勃说戏,大意是鲍勃坐在家里,看着手中的威士忌,缓慢地柔和地表达情感,就像见到久别的老朋<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: