首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
影视字幕翻译鉴赏方法
源语观众同样的共鸣和感受,因此,译者除了要将剧中信息翻译出来之外,还要尽量将说话人说话时的紧张、喜悦、悲伤、愤怒、不耐烦等各种心情通过语言表达出来。如:Damon:Well,I showered,I shaved.(我已经梳洗干净了。)Had breakfast,very relaxed.(吃了早餐,安然自在。)原句运用了押尾韵的修辞,<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: