首页 > 电子期刊 > J > 今传媒
字幕组在跨文化传播中的角色分析
国外BT资源提供下载开始到国内受众可下载的整个流程为例,如图1所示: 图1 字幕组工作流程[8] 从国外服务器放出片源,到中国受众在网站上收看译制完成的作品,这一整套流程,人人字幕组的中文字幕版《越狱》只用了5个半小时。 著名传播学学者陈卫星认为,全球化时代的传播特征就<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: