首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

跨入时代的大河

传播的过程,才是下一个时代的出版模式。翻译文学也是如此,前赴后继的字幕组不已经为我们敲响警钟了吗?一旦分享和参与的文学形成气候,那就是旧思维下的出版业的末日。没有互联网思维,出版业的咸鱼翻身只能是春秋大梦。这一切的来临不会太久,让我们拭目以待吧。结语2013年的翻译文学林林总总,不是这一篇小小的文章能讲完的。本文管窥蠡测,一孔之见,难免挂一漏万,以偏概全。总的来说,国内的翻译文学向着良性的方向发展,2013年,既有对传统经典文学的坚守,对优秀作品的重视,也有对新时期新动向的呼应,在文学内容和文学载体上都有新的尝试和突破。但同时,我们也必须注意到,新时代已经体现出它的种种特征,在追寻时代前行的车辙上,我们已经落后了一段路。回顾2013年,一言以蔽之:无论传统经典还是流行文学,都要脚踏实地,张开翅膀,拥抱明天。如果本文能多少反映2013年翻译文学的时代状况,让读者有所思考和收获,则善莫大焉。作者单位:人民文学出版
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: