首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

奇异的海岸:最期待译成中文的十部小说

老的智慧?又是如何顽强抗争,守护传统文化之根?这位两度斩获新西兰文学奖,2008年纽斯塔特国际文学奖的得主深情地讲述少数族裔在传统和现代文化中挣扎的故事。“土地问题”是小说关注的核心。承载族群记忆的祖屋(wharenui),在外来文化的冲击中,面临重重危机。从丧失土地的痛苦,到重拾家园的欢欣,葛雷丝契合小说主题,融入毛利口头叙述的节奏,或似宏大而激烈的二重唱;或似直冲云霄的咏叹调,或轻吟浅唱,或低低絮语,跌宕起伏,多变的叙事基调鸣奏毛利人与祖先及其家园的和谐音符。 葛雷丝音乐般的叙述震撼人心,尽显“鲍狄奇”的隐忍、坚韧、刚强与无畏。你是否听到了大洋彼岸的呼唤?4.杰拉尔德·维兹诺:《格瑞佛:美国猴王在中国》(Gerald Robert Vizenor, Griever: An American Monkey King in China)印第安人与美国的关系,不仅仅是个历史问题。在现实中,印第安人从未停止过表达自己的诉求。著名学者阿兰·威利称维兹诺是美国印第安文学四大家之一,然而我更愿意把美
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > Z > 中国图书评论

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: