首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
西方电影中字幕翻译文化策略与思考
二、西方电影字幕翻译特征曾经Cowie将电影字幕翻译定义诠释为“对电影人物对白提供了同步说明的过程”,而后来的专家将字幕翻译分成了不同的类别:以语言的角度上来说,有语言内的字幕翻译与语言边际的字幕翻译。而语言内的字幕翻译也被人们称为“垂直字幕翻译”,顾名思义就是单纯地改变<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: