首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

关联理论视阈下我国影视剧字幕翻译刍议

理论应用到影视字幕翻译中能收到良好的效果。(一)从对原文的解读来看影视剧的翻译首先是原文作者与译者之间的交际,前者是主体,它向译者提供了新的语境假设,译者根据原文作者的意图形成最具关联性的认知假设。在影片《英雄》中就很好地体现了关联理论,《英雄》是一部以战国末期七国
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: