首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
关联理论视阈下我国影视剧字幕翻译刍议
为,不同文化背景中人们所处的环境、自身经历、知识背景等并不相同,[3]因而在影视剧翻译过程中,译者要将原文的内涵传达给读者,满足读者的阅读期待,就必须考虑受众的文化环境,了解东西方文化认知环境的差异,做出一定的语境取舍。对于两种文化之间的空缺现象,译者应采取适当的翻译措<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: