首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
从语境顺应论看电影的字幕翻译
幕翻译需建立在观众的文化背景之上,根据观众文化的差异性进行翻译。三、语境顺应论下的电影字幕翻译策略由于字幕翻译需在有限的时间、空间内进行,因此在翻译过程中势必要对翻译的文字进行适当的处理,使得语句满足文化的差异性且读起来更为通顺,而常用的方法有:直译、缩减、压缩性释<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: