首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
从语境顺应论看电影的字幕翻译
d agrudge against everyone.选取的这些谚语它们本身都具有象征意义,直译无法将谚语中隐含的信息表现出来,且翻译出来的台词也过于冗长,无法满足字幕翻译对时空性的要求,观众在理解上存在一定的困难。压缩性释义法能很好解决这个问题,用直观简洁的方式准确地表达了词句的含义,语句间的关联性<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: