从语境顺应论看电影的字幕翻译
”没有任何了解,“孟姜女”这个词汇在翻译过程中不具备任何相关性,因此“孟姜女”这个词汇可以略去,译为:“If you divorce me I will cry until the Great Wall collapses.”相反若直译出来会给观众造成思维干扰,影响观众对目的语的理解。四、结语影视的字幕翻译需以语境顺应理论作为翻译基础,本文以影
<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002
本站访问人数: