首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

英语原声电影字幕翻译策略探讨

的中文成语或者俗语不失为一个聪明的选择。这样句式更加简单、清晰明了,加上观众对这些成语的意义非常熟悉,可以在最短的时间获取最多的信息。与其他翻译相比较字幕翻译最大的特点是,字幕是与影像、声音有机结合,造成观众必须在欣赏影片的时候用余光扫视字幕,假如字幕拖泥带水,对白
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: