首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

论电影《阿凡达》的字幕翻译策略

信息内容,也在一定程度上有利于观众对其的理解。三、电影《阿凡达》的字幕翻译策略(一)缩减法由于字幕必须在一定的空间范围内把信息传达给观众,所以翻译者首先要对原文中的信息进行深入解读,在自己的认识和判断的基础上,把与观众认知和理解活动不相关的信息进行适当的删减,从而把
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: