首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
从电影《朱诺》看影视字幕的缩减策略
句子一般都不会太长,避免给观众带来语义的困扰,所以影视作品中大多数的语言都是口语化的表达,并且通俗易懂。(二)时空受限性由于字幕不能脱离影视中的画面和声音,所以就表明了它必然会受到时空的限制。一方面是因为影视作品中的字幕翻译不能像书本上的文字一样静止地停留在那里,字<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: