首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

试析电影字幕翻译策略

流,往来人等”,可以译成“Here,you find all sort”。《功夫熊猫》中,“There no charge for awesomeness or to attractiveness!”这是一句戏谑之言,可直译为“行侠仗义不收钱,迷人也不收钱”,但这样就不能形象反映阿宝的幽默可爱,如果译为“牛人不收费,迷死人不偿命”,就可以很好地展现阿宝的天真与可
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: