首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

极限风暴:论电影The Perfect Storm 的片名汉译

《英汉配搭大辞典》(1988:1616)对该词的释义是“猛烈的暴风雨”。(曹明伦,2011:78)既然译成《完美风暴》不准确,那么应该译成什么比较好呢?曹明伦认为“perfect”在影片The Perfect Storm中就是“pure、total、absolute甚至matchless的意思”并建议这个片名最好翻译成《真正的风暴》。(曹明伦,2011:79
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: