首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
影视语言翻译评析
译的要求与释意学派的精髓不谋而合,即两者都要求脱离源语语言外壳而进行释意性翻译,并由此提出了运用释意理论指导影视语言翻译的可能性。然后,本文运用该理论的分析方法,以奥斯卡获奖影片《达·芬奇密码》为个案,深入分析其字幕翻译的两个文本,并将翻译中出现的问题详细归类,提出<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: