首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
英文电影片名翻译策略研究
的创新性,所以在实际的翻译中,就不仅仅采用一种翻译手法来进行,而是经常把直译法和意译法结合在一起,对原电影名进行创造。例如在Open Water等英文电影中,就是采用了这两种翻译策略相结合的手法进行加工的,并最终译为《战栗汪洋》。事实上,这种综合的翻译法能弥补对方的短处,同时能完<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: