首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

电影《阿甘正传》中“文化词”的翻译策略

略东西方文化存在一定的差别,所以在字幕翻译过程中就很难避免出现一些文化词,而这些专有项的文化词在目的语中就很难找到相对应的文化词与之相对应,但是如果在字幕翻译中不对这些包含文化含义的词语进行解释就很难让中国观众理解。在影视作品中的字幕翻译过程中,对一些文化词进行详细
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: