首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

跨文化传播视角下中国电影片名的英译

带来的理解方面的障碍。中文电影片名英译的几种主要方法列举如下:直译:当译入语与源语拥有相同的表达形式以体现同样的内容,并能产生同样的效果时,多采用直译。此方法可见于以人名或片中主要角色、地名、事件或事物名命名的片名翻译中。例如以主要角色命名的电影《英雄》Hero,《老男孩
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: