首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
论《金陵十三钗》中文字幕翻译策略
相同产物。我们将影片中的“阎王”翻译成地域就很好地完成了文化维度的传递与转换过程,将“阎王”所蕴涵的文化信息较好传达给了西方观众。二、电影语言的交际意图适应性转换分析影片中语言转换的目标就是要更好地进行交际并在极大程度上是为了更好地交流,这主要是通过演员之间的语言交<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: