首页 > 电子期刊 > D > 电影文学
英语电影片名翻译的中国传统文化关照
音译指的是在翻译的过程中将原片名的特征——语言、词汇、节奏等——完全保存下来。比如在英语电影Avatar(《阿凡达》)中,“Avatar”原属于梵文词汇。在印度语中,人们将阿凡达看做是神在世间的化身,能够借以人的身体施展无穷的力量。导演在确定影片片名时,无疑是非常点题的,不仅把故事<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: