首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

文化语境在电影翻译中的应用

译文保持或反映出译出语的文化习惯和主流价值观念,译文往往会加入译者个体理解的东西,文化差异比较明显。(一) 顺应译语文化语境与电影翻译奈达认为,在翻译的过程中,译者应尊重目的语的特征,译文尽量使用目的语接受者喜闻乐见的,符合目的语表达规范的语言形式。电影翻译中顺应译语
<<上一页  下一页>>

首页 > 电子期刊 > D > 电影文学

广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002

本站访问人数: