首页 > 电子期刊 > J > 今传媒
基于译员图式的同声传译预测机制
中的相关内容,并完成理解。因此,译员需要通过自己的译文,为听众创造一种最佳关联的预期,帮助听众理解信息,实现发言人期望的交际效果。 由此看出,预测并不是译员有意而为之,而是人类天生所具备的认知能力,在同传活动中出现属于一种必然现象。但不同个体预测能力良莠不齐,预测<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: 386930