首页 > 电子期刊 > J > 今传媒
基于译员图式的同声传译预测机制
文的定语从句转换成中文的主、谓、宾结构,句型不同,句意不变,交际效果相同。利用语法结构进行预测,就可以在两种语言的不同句式之间进行灵活转换,实现良好的口译现场交际效果。 2.非语言图式指导下的同声传译预测机制 预测不仅受译员语言水平的影响,还与实际交际情境相关。优<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: