谈语序的调整
always see the signs of it in the sky for days ahead if you are at sea.
译文:飓风来临的前几天,要是你在海上,就可以在天空中看到征兆。
分析:原文中if引导的条件状语从句位于主句之后,译文中根据汉语“条件在前,结果在后”的表达习惯,对原文语序进行调整,将if从句置于表结果的句子之前翻译。
<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。
联系电话:020-87673002
本站访问人数: