首页 > 电子期刊 > X > 新东方英语
翻译擂台(101)
析:译者对“economic success”采取了非常灵活的处理,译为“成功的经济策略”,把原本为名词的“success”译成了形容词“成功的”,并增添了“策略”一词。从表达习惯上讲,这种增译是成功的,汉语中的确有“借鉴……策略”这一说法。但“策略”表达的含义不太符合原文意思。《现代汉语词典》<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: