首页 > 电子期刊 > X > 新东方英语
翻译擂台(101)
经验吗? 评析:参赛者把“economic success”译成了“经济增长”,将“success”译成“增长”其实是改译。事实上参赛者也进行了增译,在“成功”后添加了“经验”,这样的搭配没有问题,读起来很顺畅。但关于“success”的改译并不正确,因为原文中“success”的含义比较丰富,如前所述,既可能是<<上一页 下一页>>
广州市越秀区图书馆版权所有。 联系电话:020-87673002
本站访问人数: